▲SOPHIA / 「당신이 매일 직면하고 있는 세상의 우울」 Music Video

 

SOPHIA 39th Single

あなたが毎日直面している 世界の憂鬱

2023.10.10 릴리즈

 

 

あなたが毎日直面している 世界の憂鬱

당신이 매일 직면하고 있는 세상의 우울

 

歌手:SOPHIA

歌詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루) 

 

 

 

だから

다카라

그러니까
hello everybody  さぁ ルールだろう

hello everybody 사아 루-루다로우

hello everybody 자, 규칙이잖아
俺の話も聞いてくれって

오레노 하나시모 키이테 쿠렛테

내 이야기도 들어달라고
誰の理屈のタイムライン

다레노 리쿠츠노 타이무라인

누군가의 이론의 타임라인
ながれながれあふれあふれる

나가레 나가레 아후레 아후레루

흐르고 흐르고 넘치고 넘쳐나

 

 

 

-
hey baby

-
もう二度と誰も信じない

모우 니도토 다레모 신지나이

두번 다시는 누구도 믿지 않아
孤独は別に悪かない

고도쿠와 베츠니 와루카나이

고독은 그렇게 나쁜게 아냐
今が良ければ良いのでしょう

이마가 요케레바 이이노데쇼우

지금이 좋다면 좋은 것이겠지
今が良ければ明日も良い?

이마가 요케레바 아시타모 이이?

지금이 좋다면 내일도 좋을까?

 

 

 

俺のstandard 脱落は無いだろう

오레노 standard 다츠라쿠와 나이다로우

나의 standard 탈락은 없을 거야
もう宿題ばかり やんなっちゃうよ人生

모우 슈쿠다이 바카리 얀낫챠우요 진세이

이젠 숙제들 뿐 실증이 나버리는 인생

 

 

 

名前も出さない顔も出さない

나마에모 다사나이 카오모 다사나이

이름도 알려주지 않아 얼굴도 내밀지 않아
隠れて石を投げて 作り笑う声も

카쿠레테 이시오 나게테 츠쿠리 와라우 코에모

숨어서 돌을 던지고 억지로 웃는 소리도

エゴと欲望舐めて 傷み

에고토 요쿠보 나메테 이타미

자아와 욕망을 맛보고 상처받아 
誰も皆ただ泣きたいだけ

다레모 민나 타다 나키타이 다케

누구라도 모두가 그저 울고싶을 뿐이야

 

 

 

走れ登れ ただ真っ直ぐに

하시레 노보레 타다 맛스구니

달려라 넘어라 그저 똑바로
世界の憂鬱へ

세카이노 유우우츠에

세상의 우울을 향해

 

 

 

俺信じてんで?

오레 신지텐데?

날 믿고 있나?

 

 

 

夢はstandard 脱落は無いだろう

유메와 standard 다츠라쿠와 나이다로우

꿈은 standard 낙오는 없을거야

もう粛清ばかり やんなっちゃうよ

모우 슈쿠세이 바카리 얀낫챠우요

이젠 숙청 뿐 실증이 나버려

踏み込んでくんなよ

후미콘데 쿤나요

끼어들지 마

 

 


名前もあるんだ顔も好きなんだ

나마에모 아룬다 카오모 스키난다

이름도 있어 얼굴도 좋아해
神様聞こえてるんだ 弱きを助けるんだ

카미사마 키코에테룬다 요와키오 타스케룬다

신이시여 듣고 있어요 나약함을 구하는거야
栄光と挫折 背中合わせ

에이코우토 자세츠 세나카 아와세

영광과 좌절 서로 등지고서
待ち望む報われない道も

마치 노조무 무쿠와레나이 미치모

기다린 보람도 없는 길도

 

 


走れ登れ 壁の向こう

하시레 노보레 카베노 무코우

달려라 넘어라 벽 너머로
世界の憂鬱よ

세카이노 유우우츠요

세상의 우울이여

 

 

 

-
and I think to myself
what a wonderful world 
-

 

 


この声よ 君へ

코노 코에요 키미에

이 목소리여 네게 닿기를

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

거리 -15th Anniversary- - SOPHIA  (1) 2016.12.17
그만둘 수 없어 - SOPHIA  (0) 2016.12.17
그리고 상냥하게 - SOPHIA  (0) 2016.12.17
Baby Smile - SOPHIA  (0) 2016.12.17
진화론~GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY~ - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,

 

▲MV

 

SOPHIA 35th Single

Baby Smile

-15th Anniversary-

2009.05.06 릴리스

 

 

街 -15th Anniversary-

거리 -15th Anniversary-

 

歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루)

 

 

 

空を見上げてる 泣き出しそうな空を

소라오 미아게테루 나키다시소우나 소라오

하늘을 올려다 봐 금방이라도 울 것 같은 하늘을

うつむけばこぼれるよ だからまだ ここで光が差すまで

우츠무케바 코보레루요 다카라마다 코코데 히카리가 사스마데

고개를 숙이면 넘쳐 흐를거야 그러니까 다시 이 곳에서 빛이 비칠 때 까지

 

 

 

Don't cry my heart こわれたガラスの涙を 手をさぐり捜してた あの日は tiny memories

Don't cry my heart 코와레타 가라스노 나미다오 테오 사구리 사가시테타 아노 히와 tiny memories

Don't cry my heart 깨진 유리의 눈물을 손으로 더듬으며 찾아다녔던 그 날은 tiny memories

明けはじめる空の 優しさが痛くて 長い夜をあてもなく さまよい続けた

아케하지메루 소라노 야사시사가 이타쿠테 나가이 요루오 아테모나쿠 사마요이 츠즈케타

밝아오기 시작하는 하늘의 상냥함이 아파서 긴 밤을 정처 없이 계속 헤매였어

 

 

 

遠まわりの日常 重く苦しくて 色あせそうな自由は 時に僕のまぶたにささる

토오마와리노 니치죠우 오모쿠 쿠루시쿠테 이로아세소우나 지유우와 토키니 보쿠노 마부타니 사사루

멀리 돌아가는 일상은 무겁고 괴로워서 빛 바랜 자유는 때로는 나의 눈꺼풀에 꽂혀

 

 

 

街は またいくつも 戸惑いを投げかける "ここにいる"と 大声で叫ぶけど

마치와 마타 이쿠츠모 토마도이오 나게카케루 "코코니 이루"토 오오코에데 사케부케도

거리는 다시 몇 번이고 망설임을 던져 "이 곳에 있어"라고 큰 소리로 외쳐보지만

僕の この小さな 傷だらけの夢と苦笑いじゃ 今は誰も救えない

보쿠노 코노 치이사나 키즈다라케노 유메토 니가와라이쟈 이마와 다레모 스쿠에나이

나의 이 작은 상처투성이의 꿈과 쓴웃음만으로는 지금은 아무도 구할 수 없어

 

 

 

Ah… 毎日は いつも向かい風 なぜ微笑み捜して

Ah… 마이니치와 이츠모 무카이카제 나제 호호에미 사가시테

Ah… 매일은 항상 역풍 어째서 미소를 찾아

また誰も傷つくの 見えないものに向かう時 人は誰も孤独

마타 다레모 키즈츠쿠노 미에나이 모노니 무카우 토키 히토와 다레모 코도쿠

또 누구나 상처 입히는 것 보이지 않는 것에 향할 때 사람은 누구나 고독해

 

 

 

Ah… 泣かないで 君を悲しませるもの 悲しませる 僕を消せる時まで

Ah… 나카나이데 키미오 카나시마세루 모노 카나시마세루 보쿠오 케세루 토키마데

Ah… 울지말아줘 너를 슬프게 하는 것 슬프게 하는 나를 지울 때 까지

ずっと抱きしめるよ だからもっとそばに来て 傷つけても守りたい 傷つけぬ様に

즛토 다키시메루요 다카라 못토 소바니 키테 키즈츠케테모 마모리타이 키즈츠케누 요우니

계속 안아줄게 그래서 좀 더 곁에 다가와줘 상처받아도 지키고 싶어 상처받지 않도록 

 

 

 

街が また暮れてく 全ての在り方を受け入れて そして僕も君連れて

마치가 마타 쿠레테쿠 스베테노 아리 카타노 우케 이레테 소시테 보쿠모 키미 츠레테

거리는 다시 저물어 가 모든 방식을 받아들이고 그리고 나도 너를 데려가

Ah… 迷う時は きつく強く抱きしめたい kissをして 奪い去りたい全て

Ah…마요우 토키와 키츠쿠 츠요쿠 다키시메타이 kiss오 시테 우바이 사리타이 스베테

Ah… 해멜 때는 꼬옥 강하게 끌어안고 싶어 kiss를 해 빼앗고 싶어 모든 것을

 

 

 

いつか この街で 安らぐ場所みつけ あいかわらずの苦笑い浮かべる僕の

이츠카 코노 마치데 야스라구 바쇼 미츠케 아이카와라즈노 니가와라이 우카베루 보쿠노

언젠가 이 거리에서 편안해지는 장소를 찾아 변함 없는 쓴웃음을 짓는 나를

Ah… すぐそばに 君の笑顔がほしい 失くせないもの 一つだけこの街で見つけたよ

Ah… 스구 소바니 키미노 에가오가 호시이 나쿠세나이 모노 히토츠다케 코노 마치데 미츠케타요

Ah… 바로 곁에서 너의 미소를 원해 잃고싶지 않은 것 단 하나를 이 거리에서 찾았어


WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,


SOPHIA 35th Single

Baby Smile

-ORIGINAL-

2009.05.06 릴리스



やめたりできない

그만둘 수 없어



日本テレビ系「ぶ・ら・り途中下車の旅」エンディングテーマ

니혼테레비 계 「후・울・쩍 도중 하차 여행」 엔딩 테마


歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루)




さよならここからさようなら

사요나라 코코카라 사요우나라

안녕히 여기에서 안녕히

変わる景色の中で染まって行くのさ でも

카와루 케시키노 나카니 소맛테 유쿠노사 데모

변하는 풍경 속에서 물들어 가는거야 하지만

僕はどうしても僕のままさ

보쿠와 도우시테모 보쿠노 마마사

나는 어떻게해도 나 그대로야

やめたりできない

야메타리 데키나이

그만둘 수 없어




黄昏れてくこの街も 帰る場所じゃなく

타소가레테쿠 코노 마치모 이마와 카에루 바쇼쟈나쿠

황혼으로 되어가는 이 거리도 지금은 돌아갈 장소가 아니고

もうここには あの頃の誰もいない気がして

모우 코코니와 아노 코로노 다레모 이나이 키가시테

이미 이 곳에는 그 시절의 누구도 없는 거 같는 느낌이 들어




通り過ぎる電車に 乗った笑顔達は

토오리 스기루 덴샤니 놋타 에가오타치와

멀어져가는 열차에 탄 미소들은

どこに ah 行くのだろう

도코니 ah 유쿠노다로우

어디로 ah 가는 걸까

回り道 ささやかな幸せ

마와리 미치 사사야카나 시아와세오

돌아서 가는 길 자그마한 행복을




今 さよなら旅立ちさようなら

이마 사요나라 타비다치 사요우나라

지금 안녕히 여행을 떠나 안녕히

変わる景色の中で染まって行くのさ でも

카와루 케시키노 나카니 소맛테 유쿠노사 데모

변하는 풍경 속에서 물들어 가는거야 하지만

僕はどうしても僕のままさ

보쿠와 도우시테모 보쿠노 마마사

나는 어떻게해도 나 그대로야

やめたりできない

야메타리 데키나이

그만둘 수 없어




流れに溺れて 時には誰か傷つけて

나가레니 오보레테 토키니와 다레카 키즈츠케테

흐름 속에 빠지고 때로는 누군가 상처받아

青春と笑った季節に動けないままで

세이슌토 와랏타 키세츠니 우고케나이 마마데

청춘과 웃었던 계절에서 움직일 수 없는 채로




今 さよなら分かれめさようなら

이마 사요나라 와카레메 사요우나라

지금 안녕히 갈림길에서 안녕히

冷たい街の風に 後ろの姿が遠く

츠메타이 마치노 카제니 우시로 스가타가 토오쿠

차가운 거리의 바람에 뒷 모습이 멀어져 가

君はどうしても君のままさ

키미와 도우시테모 키미노 마마사

너는 어떻게해도 너 그대로야

やめたりできない

야메타리 데키나이

그만둘 수 없어




やめたりできない

야메타리 데키나이

그만둘 수 없어


WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,


SOPHIA 35th Single

Baby Smile

-ORIGINAL-

2009.05.06 릴리스



そして優しく

그리고 상냥하게


歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:豊田和貴 (토요타 카즈타카)




さぁ もう顔上げて涙を拭きなよ

사아 모우 카오아게테 나미다오 후키나요

자아 이젠 얼굴을 들어 눈믈을 닦아

そう 君の痛みは君のもの

소우 키미노 이타미와 키미노 모노

그래 너의 아픔은 너의 것




こんな風に悲しみに埋もれる日々が

콘나 후우니 카나시미니 우모레루 히비가

이런 식으로 슬픔에 파묻히는 나날들이

きっといつか君を 大人に変えてゆく

킷토 이츠카 키미오 오토나니 카에테유쿠

분명 언젠가 너를 어른으로 바꾸어 가




忘れてゆく僕等は 悲しきただの人さ

와스레테유쿠 보쿠라와 카나시키 타다노 히토사

잊혀져 가는 우리들은 그저 슬픈 사람이야

止まらぬその涙も 駆け抜けた日々も

토마라누 소노 나미다모 카케누케타 히비모

멈출 수 없는 그 눈물도 앞질렀던 나날도

だからね また顔上げて明日に向かえるのさ

다카라네 마타 카오 아게테 아시타니 무카에루노사

그래서야 다시 얼굴을 들어 내일로 향하는거야

悲しみは無駄じゃない

카나시미와 무다쟈나이

슬픔은 헛되지않아

君の道続くよ

키미노 미치츠즈쿠요

너의 길은 계속되어가




ねぇ 時の窓からこぼれる光は

네에 토키노 마도카라 코보레루 히카리와

저기 시간의 창문에서 넘쳐흐르는 빛은

そう 過ぎてゆく景色の名残

소우 스기테유쿠 케시키노 나고리

그래 지나가는 풍경의 흔적




出逢った頃のことを 想い出してた

데앗타 코로노 코토오 오모이 다시테타

만났던 때를 기억해냈어

はじめは君のこと 好きになれずにいたね

하지메와 키미노 코토 스키니 나레즈레니 이타네

처음은 너를 좋아하지 않고 있었네




想い出が溢れるから こんなに苦しいけど

오모이데가 아후레루카라 콘나니 쿠루시이케도

추억이 넘치니까 이렇게나 괴롭지만

帰らぬ時を君と過ごせた幸せ

카에라누 토키오 키미토 스고세타 시아와세

돌아오지 않는 시간을 너와 보냈던 행복

だからこそ また顔上げて明日に向かう僕等

다카라 코소 마타 카오 아게테 아시타니 무카우 보쿠라

그렇기에 다시 얼굴을 들어올려 내일로 향하는 우리들

間違いは何もない

마치가이와 나니모 나이

틀린 것은 아무것도 없어

そして優しくなれ

소시테 야사시쿠나레

그리고 상냥하게 되어라




忘れてゆく僕等は 悲しきただの人さ

와스레테유쿠 보쿠라와 카나시키 타다노 히토사

잊혀져 가는 우리들은 그저 슬픈 사람이야

止まらぬその涙も 駆け抜けた日々も

토마라누 소노 나미다모 카케누케타 히비모

멈출 수 없는 그 눈물도 앞질렀던 나날도

だからね また顔上げて明日に向かえるのさ

다카라네 마타 카오 아게테 아시타니 무카에루노사

그래서야 다시 얼굴을 들어 내일로 향하는거야

悲しみは無駄じゃない

카나시미와 무다쟈나이

슬픔은 헛되지않아

미치와 마다 츠즈쿠요




そして優しくなれ

소시테 야사시쿠나레

그리고 상냥하게 되어라


'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

거리 -15th Anniversary- - SOPHIA  (1) 2016.12.17
그만둘 수 없어 - SOPHIA  (0) 2016.12.17
Baby Smile - SOPHIA  (0) 2016.12.17
진화론~GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY~ - SOPHIA  (0) 2016.12.15
walk - SOPHIA  (1) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,

Baby Smile - SOPHIA

가사/SOPHIA 2016. 12. 17. 07:23


SOPHIA 35th Single

Baby Smile

-ORIGINAL-

2009.05.06 릴리스



Baby Smile


日本テレビ系「スッキリ!!」5月テーマソング

니혼테레비 계 「슷키리!!」 5월 테마 송


歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루)




たどりついた ここもゴールもじゃなく

타도리츠이타 코코모 고-루쟈나쿠

간신히 도착한 이 곳도 골이 아니어서

変わる街は 想い出塗り替える

카와루 마치와 오모이 데누리 카에루

변하는 거리는 추억으로 갈아 치워




傷つきながら

키즈츠키나가라

상처받으며

変えてきただろう?

카에테 키타다로우?

변화했잖아?




あの頃よりその笑顔は Baby Smile 愛しく

아노 코로요리 소노 에가오와 Baby Smile 이토시쿠

그 시절부터 그 미소는 Baby Smile 사랑스런

時は涙 痛み刻む この手を放さないで

토키와 나미다 이타미 키자무 코노테오 하나사나이데

시간은 눈물의 고통으로 새겨 이 손을 놓지 말아줘




-

I believe in your mind.

-

君は連れてく

키미와 츠레테쿠

너는 데려가




悲しい夜も きっとあるから

카나시이 요루모 킷토 아루카라

슬픔 밤도 분명 있으니까

目には見えない闇の中で

메니와 미에나이 야미노 나카데

눈에는 보이지 않는 어둠 속에서

探すその手を

사가스 소노 테오

찾아 그 손을




君と出逢い僕は生きて ここにいるから

키미토 데아이 보쿠와 이키테 코코니 이루카라

너와 만나 나는 살아가 이 곳에 있으니까

うまく言えぬ夜は kissを どんな未来も I stand by your smile.

우마쿠 이에누 요루와 kiss오 돈나 미라이모 I stand by your smile.

잘 말할 수 없는 밤은 kiss를 어떤 미래도 I stand by your smile.




傷つけてでも

키즈츠케테데모

상처입더라도

守りたいもの

마모리타이 모노

지키고 싶은 것




君がくれたその笑顔は Baby Smile 優しく

키미가 쿠레타 소노 에가오와 Baby Smile 야사시쿠

네가 준 그 미소는 Baby Smile 상냥한

時が過ぎて振り返る日も この手重ねて

토키가 스기테 후리카에루 히모 코노 테 카사네테

시간이 지나서 되돌아보는 날도 이 손을 겹쳐서




うまく言えぬ夜は kissを 眠る頬に

우마쿠 이에누 요루와 kiss오 네무루 호호니

잘 말할 수 없는 밤은 kiss를 잠든 뺨에

僕は行くよどんな未知も 君の前を歩いてく

보쿠와 유쿠요 돈나 미치모 키미노 마에오 아루이테쿠

나는 갈거야 어떤 미지도 너의 앞을 걸어갈 거야




-

I believe in your mind.

-

涙も僕の傍で

나미다모 보쿠노 소바데

눈물도 내 곁에서




-

So, I stand by your smile.

-

君を連れてく

키미오 츠레테쿠

너를 데려 가

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

그만둘 수 없어 - SOPHIA  (0) 2016.12.17
그리고 상냥하게 - SOPHIA  (0) 2016.12.17
진화론~GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY~ - SOPHIA  (0) 2016.12.15
walk - SOPHIA  (1) 2016.12.15
-WOOZ!- - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,


SOPHIA 4th Album

進化論

진화론

2001.03.07 릴리스



進化論 〜GOOD MORNING! -HELLO! 21st-CENTURY〜

진화론 ~GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY~


歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루)




-

(Ladies & Gentlemen! This is 21-CENTURY!)

-




-

(Ah ta ta la ta ra ra... 

ta ta la ta ra ra...)


-

(Ta ta la ta ra ra...

ta ta la ta ra ra...)




"涙を拭きなさい!夜はいつか明けるから" そんな台詞グッとくるのね

"나미다오 후키나사이! 요루와 이츠카 아케루카라" 손나 세리후 굿토 쿠루노네

"눈물을 닦으세요! 밤은 언젠가 밝아오니까" 그런 대사 확 하고 오네

かっこいいぜ へなちょこ BOYS & GIRLS (Yeah!)

캇코이이제 헤나쵸코 BOYS & GIRLS (Yeah!)

멋지네 애송아 BOYS & GIRLS (Yeah!)

酸いも甘いも噛み分けたのね how? no! how? no!

스이모 아마이모 카미 와케타노네 how? no! how? no!

쓴 맛도 달콤한 맛도 다 맛봤네 how? no! how? no!




"昔は良かった 時代がとても良かった

"무카시와 요캇타 지다이가 토테모 요캇타

"옛날은 좋았어 시대가 매우 좋았어

若人もキラキラしてさ 夢も希望も持ってた"

와코우도모 키라키라시테사 유메모 키보우모 못테타"

젊은이들도 반짝반짝하고 꿈도 희망도 가졌어"

嘆いてる あなた22歳

나게이테루 아나타 니쥬우니사이

한탄하고 있는 당신 22살




GOOD MORNING! -HELLO! -GOOD NIGHT! 今日が終わる

GOOD MORNING! -HELLO! -GOOD NIGHT! 쿄우가 오와루

GOOD MORNING! -HELLO! -GOOD NIGHT! 오늘이 끝나

本当かね?早くねぇ?マジでbye-byeですね?

혼토우카네? 하야쿠네에? 마지데 bye-bye데스네?

정말이야? 빨리말야? 정말로 bye-bye말야?

色んな顔のいろんなサルがごちゃごちゃ言うけど 飯食えば 眠くなら(笑)

이론나 카오노 이론나 사루가 고챠고챠 이우케도 메시쿠에바 네무쿠나라

다양한 얼굴의 다양한 원숭이가 뒤죽박죽 말하지만 밥 먹고 졸린다면 (웃음)




どんどん便利になってく世の中について行けなくてーー

돈돈 벤리니 낫테쿠 요노 나카니 츠이테 유케나쿠테--

점점 편리하게 되어가는 세상에 대해 갈 수 없어서--

だんだん周りに一人また一人いなくなってくよー

단단 마와리가 히토리 마타 히토리 이나쿠 낫테쿠요-

점점 주위가 한 사람 또 한사람 없어져 가-

Darling! アナタがいれば何もいらない

Darling! 아나타가 이레바 나니모 이라나이

Darling! 당신만 있으면 아무것도 필요없어




-

GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY

-

本当かね?早くねぇ?これが未来ですね?

혼토우카네? 하야쿠네에? 코레가 미라이데스네?

정말이야? 빨리말야? 이게 미래란거야?

全身タイツみたいな おしゃれなFASHIONが

젠신 타이츠 미타이나 오샤레나 FASHION가

전신 타이즈같은 멋진 FASHION이

流行ってもね 絶対にね 着ないと言ってくれよ ベイビー

하얏테모네 젯타이니네 키나이토 잇테쿠레요 베이비-

유행해도 절대로말야 입지않을 거라고 말해줘 베이비




Ah 一つだけ隠してたことがある 誰にも言わないで

Ah 히토츠다케 카쿠시테타 코토가 아루 다레니모 이와나이데

Ah 한가지 숨긴 것이 있어 아무에게도 말하지 마

本当は僕はエスパーなのさ!!pi pi

혼토우와 보쿠와 에스파-나노사!! pi pi

사실은 나는 초능력자야!! pi pi




見る人が見てば解るさ(解るさ) 聞く人が聞けば解るさ(解るさ)

미루 히토가 미레바 와카루사 (와카루사) 키쿠 히토가 키케바 와카루사 (와카루사)

보는 사람이 본다면 알거야 (알거야) 듣는 사람이 듣는다면 알거야 (알거야)

"能あるタカは爪隠す" タカの漢字がわからないぜ

"노우아루 타카와 츠메카쿠스" 타카노 칸지가 와카라나이제

"능력있는 매는 발톱을 숨겨" 매의 한자는 모르겠어




-

GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY

-

時代が終わった 歴史はくり返す

지다이가 오왓타 레키시와 쿠리카에스

시대는 끝났어 역사는 반복 돼

色んな 顔の 色んなサルが 絶望と嘆くよ BUT! 俺らはチンパンジィ!

이론나 카오노 이론나 사루가 제츠보우토 나게쿠요 BUT! 오레라 친판지!

다양한 얼굴의 다양한 원숭이가 절망하고 한탄해 BUT! 우리들은 침팬지!




-

GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY

-

自由か?信仰か?ただの理屈か?

지유우카? 신코우카? 타다노 리쿠츠카?

자유인가? 신앙인가? 그저 이론인가?

前進あるのみさ NOW GET A CHANCEさ

젠신아루노미사 NOW GET A CHANCE사

전진만 있을 뿐이야 NOW GET A CHANCE야

とりあえず今日のところはこれぐらいにしてやるぜ

토리아에즈 쿄우노 토코로와 코레구라이니 시테야루제

우선 오늘은 이 쯤 하자




Ah 心から望むべき願いがある

Ah 코코로카라 노조무베키 네가이가 아루

Ah 진심으로 바라는 소원이 있어

最後に一つだけアウトロが終わったら "くり返せっ!"

사이고니 히토츠다케 아우토로가 오왓타라 "쿠리카에셋!"

마지막으로 하나 아우트로가 끝난다면 "반복해!"


-

(Ah ta ta la ta ra ra... 

ta ta la ta ra ra...)


-

(Ta ta la ta ra ra...

ta ta la ta ra ra...)




-

one-more-please!!!

-

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

그리고 상냥하게 - SOPHIA  (0) 2016.12.17
Baby Smile - SOPHIA  (0) 2016.12.17
walk - SOPHIA  (1) 2016.12.15
-WOOZ!- - SOPHIA  (0) 2016.12.15
은방울꽃 - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,

walk - SOPHIA

가사/SOPHIA 2016. 12. 15. 23:42


▲MV


SOPHIA 4th Album

進化論

진화론

2001.03.07 릴리스



walk



歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:都啓一 (미야코 케이이치)




uh 僕等は 今 この街を uh 見下ろす uh la la la 丘の上 風を受けて

uh 보쿠라와 이마 코노 마치오 uh 미오로스 uh la la la 오카노 우에 카제오 우케테

uh 우리들은 지금 이 거리를 uh 내려다 봐  uh la la la 언덕 위에서 바람을 맞으며

uh ただ一枚の 真っ白な地図に 握りしめ来たんだ uh la la la 何度も息を切らして

uh 타다 이치마이노 맛시로나 치즈오 니기리시메 키탄다 uh la la la 난도모 이키오 키라시테

uh 그저 단 한장의 새하얀 지도를 쥐고 왔었어 uh la la la 몇 번이고 숨을 헐떡여




見渡せば 夢削り 涙の果ての時と引き替えに

미와타세바 유메케즈리 나미다노 하테노 토키토 히키 카에니

멀리서 바라보다보면 꿈이 깎이고 눈물의 끝에 시간과 맞바꾸어

足跡は 風に消え 闇の中 手探りで… 君は何処?

아시아토와 카제니 키에 야미노 나카 테사구리데... 키미와 도코?

발자국은 바람에 사라지고 어둠 속에서 손을 더듬어... 너는 어디에?




守れるもの 何もなく 誰も一人 夜明けに 脅えるなら

마모레루모노 나니모나쿠 다레모 히토리 요아케니 오비에루나라

지킬 것은 아무것도 없고 누구도 혼자서 새벽에 두려워한다면

何故 僕等は また Doorを 開けて行く?

나제 보쿠라와 마타 Door오 아케테유쿠?

어째서 우리들은 다시 Door를 여는거야?




uh 例えば 生まれた 愛さえ知らなくて

uh 타토에바 우마레타 아이사에 시라나쿠테

uh 예를 들어 태어나서 사랑마저 모르고

uh 現実を愛せず 夢を愛せるの?

uh 겐지츠오 아이세즈 유메오 아이세루노?

uh 현실을 사랑하지 않고 꿈을 사랑하는거야?




無邪気な子供達の瞳 いつも憧れを見つめては

무쟈키나 코도모다치노 히토미 이츠모 아코가레오 미츠메테와

순진한 아이들의 눈동자 항상 동경을 바라보는 것은

小さなその両手をのばし 一つ一つ傷つけて 大人になった

치이사나 소노 료우테오 노바시 히토츠 히토츠 키즈츠케테 오토나니 낫타

작은 그 두 손을 뻗어 하나 하나 상처받고 어른이 되었어




あなたが 僕の あやまちを 多くの痛みで 許した様に

아나타가 보쿠노 아야마치오 오오쿠노 이타미데 유루시타 요우니

네가 나의 과오를 많은 고통으로 용서한 듯이

罪深き日々 僕は 明日を想う…

츠미후카키 히비 보쿠와 아스오 오모우...

죄 깊은 나날 나는 내일을 생각해...




守れるもの 何もなく 誰も一人 夜明けに 脅えるなら

마모레루모노 나니모나쿠 다레모 히토리 요아케니 오비에루나라

지킬 것은 아무것도 없고 누구도 혼자서 새벽에 두려워한다면

何故 僕等は また Doorを 開けて行く?

나제 보쿠라와 마타 Door오 아케테유쿠?

어째서 우리들은 다시 Door를 여는거야?




あなたが 僕の あやまちを 多くの痛みで 許した様に

아나타가 보쿠노 아야마치오 오오쿠노 이타미데 유루시타 요우니

네가 나의 과오를 많은 고통으로 용서한 듯이

罪深き日々 僕は 明日を想う…

츠미후카키 히비 보쿠와 아스오 오모우...

죄 깊은 나날 나는 내일을 생각해...




忘れぬ唄声は 夜に迷い 疲れた旅人を

와스레누 우타고에와 요루니 마요이 츠카레타 타비비토오

잊지 못하는 노랫소리는 밤을 해메어 지친 여행자를

朝が来るまで 見守ってくれるだろう…

아사가 쿠루마데 미마못테 쿠레루다로우...

아침이 올 때까지 지켜봐줄거야...

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

Baby Smile - SOPHIA  (0) 2016.12.17
진화론~GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY~ - SOPHIA  (0) 2016.12.15
-WOOZ!- - SOPHIA  (0) 2016.12.15
은방울꽃 - SOPHIA  (0) 2016.12.15
DIVE SURFER - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,

-WOOZ!- - SOPHIA

가사/SOPHIA 2016. 12. 15. 23:42


SOPHIA 4th Album

進化論

진화론

2001.03.07 릴리스



-WOOZ!-



歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:都啓一 (미야코 케이이치)




-

wo wooz! wo wooz! wo wooz! wo wooz! wow yeah!

-




-

hey baby!

-

君なんてさ産声上げてから ほんのわずか 俺もそうさ

키미난테사 우부고에 아게테카라 혼노 와즈카 오레모 소우사

너 같은건 말야 첫 울음소리를 내니까 적어도 나도 그래

なのにここ最近の 入り組んだゴタゴタに嘆きながら 塞いてる

나노니 코코 사이킨노 이리쿤다 고타고타니 나게키나가라 후사이데루

그런데도 여기 최근 복잡하게 얽힌 말썽에 한탄하면서 가로막고있어




ah やりきれなくて 夜空を見上げるけど

ah 야리키레나쿠테 요조라오 미아게루케도

ah 견딜 수 없어서 밤하늘을 올려다보지만

慰める星の輝さえ何百年前の光

나구사메루 호시노 카가야키 사에 난뱌쿠만넨 마에노 히카리

위로하는 별의 반짝임마저 수 백년 전의 빛




wooz! 進めば景色が変わる 良くも悪くも

wooz! 스스메바 케시키가 카와루 요쿠모 와루쿠모

wooz! 나아가다 보면 풍경이 바뀌어 좋게도 나쁘게도

wooz! 止まってるなら やがて降り出す雨に濡れるだけ

wooz! 토맛테루나라 야가테 후리다스 아메니 누레루 다케

wooz! 멈춰있는다면 이윽고 내리기 시작하는 비에 젖을 뿐




-

hey daddy!

-

教えてくれた厳しさもなさけなさも 僕はずっと忘れません

오시에테쿠레타 키비시사모 나사케 나사모 보쿠와 즛토 와스레마센

가르쳐주었던 어려움도 한심함도 저는 줄곧 잊지않아요

-

hey mama!

-

電話くれる度 喋り声が泣き声で 何言ってるかわかりません

덴와쿠레루 타비 샤부리 코에가 나키 코에데 나니 잇테루카 와카리마센

전화해줬을 때 재잘거리던 소리가 우는 소리여서 뭘 말하는지 모르겠어요




oh そんな僕も友達達の結婚式で

oh 손나 보쿠모 유우진다치노 켓콘시키데

oh 그런 나도 친구들 결혼식에서

不覚にも涙こぼれます ROCK IS SPIRIT!

후카쿠니모 나미다 코보레마스 ROCK IS SPIRIT!

나도 모르게 눈물이 흘러 넘칩니다 ROCK IS SPIRIT!




wooz! 信じれば裏切られてく 良くも悪くも

wooz! 신지레바 우라기라레테쿠 요쿠모 와루쿠모

wooz! 믿는다면 배신당하기도 해 좋게도 나쁘게도

wooz! 疑えばやがて孤独で 涙に濡れるだけ

wooz! 우타가에바 야가테 코도쿠데 나미다니 누레루다케

wooz! 의심한다면 이윽고 고독 속에서 눈물로 젖기만 해

wooz! できればあなたと二人 ささやかな幸せ

wooz! 데키레바 아나타토 후타리 사사야카나 시아와세

wooz! 가능하다면 당신과 둘이서 자그마한 행복을

wooz! どこかの島の海辺に プール付き白い sweet home

wooz! 도코카노 시마노 우미베니 푸-루 츠키 시로이 sweet home

wooz! 어딘가의 섬의 해변에서 수영장 붙은 하얀 sweet home




十人十色 千差万別

쥬우닌토이로 센사반베츠

각양각색 천차만별

この宇宙の塵さ 僕ら何百年前の ホコリ

코노 우츄우노 치리사 보쿠라 난뱌쿠만넨 마에노 호코리

이 우주의 티끝 우리들은 수 백년 전의 증거




wooz! 進めば景色が変わる 良くも悪くも

wooz! 스스메바 케시키가 카와루 요쿠모 와루쿠모

wooz! 나아가다 보면 풍경이 바뀌어 좋게도 나쁘게도

wooz! 止まってるなら やがて降り出す雨に濡れるだけ

wooz! 토맛테루나라 야가테 후리다스 아메니 누레루 다케

wooz! 멈춰있는다면 이윽고 내리기 시작하는 비에 젖을 뿐

wooz! 信じれば裏切られてく 良くも悪くも

wooz! 신지레바 우라기라레테쿠 요쿠모 와루쿠모

wooz! 믿는다면 배신당하기도 해 좋게도 나쁘게도

wooz! 疑えばやがて孤独で 涙に濡れるだけ

wooz! 우타가에바 야가테 코도쿠데 나미다니 누레루다케

wooz! 의심한다면 이윽고 고독 속에서 눈물로 젖기만 해

濡れるだけ wo wo wo wooz!

누레루다케 wo wo wo wooz!

젖기만 할 뿐 wo wo wo wooz!

濡れるだけ wo wo wo wooz!

누레루다케 wo wo wo wooz!

젖기만 할 뿐wo wo wo wooz!

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

진화론~GOOD MORNING! -HELLO! 21st- CENTURY~ - SOPHIA  (0) 2016.12.15
walk - SOPHIA  (1) 2016.12.15
은방울꽃 - SOPHIA  (0) 2016.12.15
DIVE SURFER - SOPHIA  (0) 2016.12.15
OAR - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,

은방울꽃 - SOPHIA

가사/SOPHIA 2016. 12. 15. 23:41


SOPHIA 4th Album

進化論

진화론

2001.03.07 릴리스



鈴蘭

은방울꽃


歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:赤松芳朋 (아카마츠 요시토모)




足りないパズルのピース捜して

타리나이 파즈루노 피-스 사가시테

부족한 퍼즐의 피스를 찾아

夕焼けの列車でこの場所から 遠くへ

유우야케노 렛샤데 코노 바쇼카라 토오쿠에

노을의 열차에서 이 장소에서 먼 곳에

線路脇 真っ白な鈴蘭揺れる

센로와키 맛시로나 스즈란 유레루

선로 옆 새하얀 은방울꽃이 흔들려

幸せな花言葉思い出せない

시아와세나 하나코토바 오모이 다세나이

행복한 꽃말은 기억나지 않아




小さな鞄に詰め込んだ悲しみも

치이사나 가반니 츠메콘다 카나시미모

작은 가방에 담았던 슬픔도




ああ 遠ざかる 見慣れた街角 あの日二つの影が夕闇に溶けてく

아아 토오자카루 미나레타 마치카도 아노 히노 후타츠노 카게가 유우야미니 토케테쿠

아아 멀어져가는 익숙한 길모퉁이 그 날의 두 개의 그림자가 땅거미에 녹아내려




銀色の二人の約束をはずした日

긴이로노 후타리노 야쿠소쿠오 하즈시타 히

은색의 두 사람의 약속을 했을 터인 날




ああこの胸の真ん中を 早く粉々に 降り出した涙に消えて行く

아아 코노 무네노 만나카오 하야쿠 코나고나니 후리다시타 나미다니 키에테유쿠

아아 이 가슴 한 가운데에 빨리 산산조각내어 흘러내린 눈물에 사라져 가

この街 あなたには戻れないと 鈴蘭が揺れてる

코노 마치 아나타니와 모도레나이토 스즈란가 유레테루

이 거리는 당신에게는 돌아올 수 없다고 은방울꽃이 흔들려

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

walk - SOPHIA  (1) 2016.12.15
-WOOZ!- - SOPHIA  (0) 2016.12.15
DIVE SURFER - SOPHIA  (0) 2016.12.15
OAR - SOPHIA  (0) 2016.12.15
맹세의 씨 - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,

DIVE SURFER - SOPHIA

가사/SOPHIA 2016. 12. 15. 23:40


SOPHIA 4th Album

進化論

진화론

2001.03.07 릴리스



DIVE SURFER



歌手:SOPHIA

作詞:松岡充 (마츠오카 미츠루)

作曲:松岡充 (마츠오카 미츠루)




ねぇ ちょっとそろそろさ 本気で行かないかい?

네에 춋토 소로소로사 혼키데 이카나이카이?

저기 좀 슬슬말야 진심으로 가지 않을래?

ねぇ 見えているだろう? でかいヤツがくるぜ!

네에 미에테이루다로우? 데카이 야츠가 쿠루제!

저기 보이지않아? 큰 녀석이 오고 있다고!




抱えて来た物はそこに置いてけばいい

카카에테 키타 모노와 소코니 오이테케바 이이

가지고 온 물건은 거기에 두면 돼

息継ぎが無くとも速く泳げる様に

이키츠기가 나쿠토모 하야쿠 오요게루 요우니

한 숨 돌릴 틈도 없이 빨리 헤엄칠 수 있도록




いつまでアンタ保管者のままさ ケツに火が付いてる

이츠마데 안타 호칸샤노 마마사 케츠니 히가 츠이테루

언제까지 네가 보관자인 채로 말야 엉덩이에 불이 붙어있어

平和主義者主張する前に 断食しなさい!悟りを開きなさい!山で!

헤이와 슈기샤 슈쵸우스루 마에니 단지키 시나사이! 사토리오 히라키나사이! 야마데!

평화주의자를 주장하기 전에 단식 하세요! 깨달음을 여세요! 산에서!




全然でっかい波には飲み込まれちゃうから

젠젠 뎃카이 나미니와 노미코마레챠우 카라

완전 큰 파도에는 삼켜져버리니까

まともに向かっても溺れちゃうね

마토모니 무캇테모 오보레챠우네

제대로 향해도 빠져버리네

風が変わる瞬間にすり抜けてパドリング

카제가 카와루 슌칸니 스리누케테 파도린구

바람이 바뀌는 순간에 빠져나와 패들링




ねぇ 波が来ないね?乗る波のがしたね?

네에 나미가 코나이네? 노루 나미노가 시타네?

저기 파도가 오지 않네? 탈 파도가 말야?



歳をとる旅色んな物がまとわりついて来るけど

토시오 토루 타비 이론나 모노가 마토와리 츠이테 쿠루케도

나이를 먹고 여행해 다양한 것이 달라붙어 오지만

地元じゃ昔あだ名は"ミサイルマン"

지모토쟈 무카시 아다 나와 "미사이루만"

지역이야 옛날 별명은 "미사일맨"

本気になればマジ切れすれば泳ぐぜっ!

혼키니 나레바 마지 키레스레바 오요구제!

진심이 된다면 정말 부족하다면 수영하자!




重い服を脱いで裸で飛び出せば

오모이 후쿠오 누이데 하다카데 토비다세바

무거운 옷을 벗고 알몸으로 뛰어들면

どんなエライ人でも捕まるぜ

돈나 에라이 히토데모 츠카마루제

어떤 대단한 사람이라도 붙잡힐거야

その笑顔も連れて行こう 邪魔にはならないさ

소노 에가오모 츠레테 유코우 쟈마니와 나라나이사

그 미소도 가지고 가자 방해는 되지않을거야




全然でっかい波には飲み込まれちゃうから

젠젠 뎃카이 나미니와 노미코마레챠우 카라

전혀 큰 파도에는 삼켜져버리니까

まともに向かっても溺れちゃうね

마토모니 무캇테모 오보레챠우네

제대로 향해도 빠져버리네

風が変わる瞬間に この街をパドリング

카제가 카와루 슌칸니 코노 마치오 파도린구

바람이 바뀌는 순간에 이 거리를 패들링

風が変わる瞬間に 飛び込んでパドリング

카제가 카와루 슌칸니 토비콘데 파도린구

바람이 바뀌는 순간에 날아올라 패들링




ねぇ ちょっとそろそろさ 岸へ戻らないかい?

네에 춋토 소로소로사 키시에 모도라나이카이?

저기 좀 슬슬말야 해안으로 돌아가지 않을래?

流されているだろう?ラ、ライフガード呼ぶぜっ?

나가사레테이루 다로우? 라, 라이프가-도 요부제?

흐르고 있잖아? 라, 라이프가드 부르자고?

'가사 > SOPHIA' 카테고리의 다른 글

-WOOZ!- - SOPHIA  (0) 2016.12.15
은방울꽃 - SOPHIA  (0) 2016.12.15
OAR - SOPHIA  (0) 2016.12.15
맹세의 씨 - SOPHIA  (0) 2016.12.15
붉은 청춘과 버러지 - SOPHIA  (0) 2016.12.15

WRITTEN BY
세피
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지

,