테마 : 라이프 스타일
時間
시간
最近は、何というか、
최근엔 뭐랄까
自分の時間を、自分でプランニングしない時間に
자신의 시간을 스스로 플래닝하지 않은 시간에
してます。
하고있습니다.
意味分かる?
무슨 뜻인지 알겠어?
簡単に言うと、人任せに時間を過ごす期間にしてる。
쉽게 말하면, 남에게 맡기는 시간을 보내는 기간으로 하고 있어.
音楽活動でも、
음악활동도,
俳優活動でも、
배우활동도,
今まで、ずっと自己プロデュース
지금까지 계속 자기 프로듀스
というか?
라고 할까?
とにかく、自分で考え、行動して、
어쨌든, 스스로 생각하고 행동해서
全て成りたってきた。
전부 이뤄져왔어.
とにかく、そうしないと
어쨌든 그렇게 하지 않으면
走り続けられないからね。
계속 달릴 수 없으니까.
だけど、やっぱり、そんな人生を生きていると、
하지만 역시 그런 삶을 살아가다보면
とても消耗もするんだ。
매우 소모도 있어.
性格的に、
성격적으로
複数の事柄を、器用にこなすって事、
여러 일들을 요령있게 해내라는 것,
実は出来ないから、
사실 못하니까
一つ一つに、時間をかけて、
하나 하나씩, 시간을 들여서
全精力を注ぐタイプ。
온 정력을 쏟아붇는 타입.
だから、
그래서
一つが、あるゴールに到達した時、
하나가 한 목표에 도달했을 때,
とても空虚になる。
매우 공허해져.
そこから、何というか、立ち直る?
거기에서 뭐랄까, 다시 일어선다?
大恋愛を終えて、
큰 연애를 마치고
また新たな恋愛に出会う為に、
다시 새로운 연애를 만나기 위해,
能動的な自分になる為に、
능동적인 자신이 되기 위해,
ボロボロな心と、
지친 마음과
消耗しきった身体で立ち上がる的な。
소모해버린 몸으로 다시 일어서는 적으로.
それは、とてもとても、辛いし、キツイ。
그건, 아주아주 괴롭고, 힘들어.
あと、お付き合いもそう。
그리고 교제도 그래.
勿論、出会いは大切。
물론, 만남은 소중해.
どんな出会いもね。
어떤 만남이라도 말야.
だけど、最近は
하지만, 최근에는
無理に繋がらない様にしてる 笑
무리하게 연결되지 않도로 하고있어 (웃음)
繋がってた人と、
연결되었던 사람과
最近繋がってなかったとしたら、
최근에 연결되지 않았다고하면
そのままにしてる。笑
그대로 있어. (웃음)
大切じゃない訳では無くて、
소중하다는 뜻은 아니고
人生には、
인생에는
新しい繋がりが沢山待っているから。
새로운 연결이 많이 기다리고 있으니까.
新しい出会い。
새로운 만남.
それは、とても素晴らしく、
그건 매우 멋지고
かけがえのない出会い。
둘도없는 만남.
そして、自分の予想もしなかった未来と出会う。
그리고, 자신이 예상치도 못한 미래와의 만남.
新しい出会いが、新しい未来も連れて来てくれる。
새로운 만남이, 새로운 미래도 데려와줘.
勿論、それでも繋がっている固い絆もあるよ。
물론, 지금도 이어지고 있는 인연도 있어.
繋がる人とは、どんな状況でも、
연결된 사람은 어떤 상황에서도,
どれだけ時を経ても
얼마나 시간이 경과해도
繋がるもの。
이어져.
それでいいかな…ってね。
그걸로 된걸까…라면서 말야.
最近は特に強く思うからかな、
최근엔 특히 강하게 생각된건지
自分の時間も、
자신의 시간도,
自分の思う通りだけじゃなくて、
자신이 생각하는대로 뿐만 아니라
運命の導き?
운명의 인도까지?
誰かの提案や、誘いに直感的にのる。
누군가의 제안이나 권유에 직관적으로 타.
勿論、自分以外の誰かの計画は、
물론, 자신 이외의 누군가의 계획은
自分とは違う価値観だから、
자신과는 다른 가치관이니까
ストレスを感じる事もあるんだけれど、
스트레스를 느끼는 일도 있지만,
それもまた、
그것도 또,
今まで見えてなかった景色として
지금까지 보이지 않았던 경치로서
受け入れてみると、
받아들이고 보면,
意外にそこには予想して無かった景色が見えたりするから。
의외로 거기에 예상하지 못했던 경치가 보이기 때문이니까.
ちょっと、楽しいんだ(n´v`n)
잠깐은 재밌어 (n´v`n)
自分がホストの時はね、
내가 호스트 때는 말야,
相手が喜んでくれる為に、
상대가 기뻐하기 위해
「これでもか!」と
「이거라도인가!」 라며
時間と労力を注ぐのが、
시간과 노력을 쏟아붇는 것이
俺にとって当然。
나에게는 당연.
そしたらね、
그랬더니 말야,
いつの間にか沢山、
어느샌가 많이
松岡充を、introduceしてくれる人が
마츠오카 미츠루를, introduce해준 사람이
周りに増えてた。о(ж>▽<)y ☆
주변에 늘어 있었어. о(ж>▽<)y ☆
だから、今は、そのパワーに甘えたり、
그래서 지금은, 그 파워로 응석부리거나
寄り添わせてもらったりしてます。o(^^o)(o^^)
달라붙게 해주거나 하고 있습니다. o(^^o)(o^^)
その中で、色々な新たな活動や、
그 속에서 다양하고 새로운 활동이나
チャレンジの機会を与えてもらったり。
챌린지 기회를 주고받거나.
だから、感謝が絶えない日々です。
그래서 감사함이 끊이지 않는 나날입니다.
この出会いが、全て未来に繋がる。
이 만남이 모든 미래에 이어져.
そして、待ってくれてる愛し人に、
그리고 기다려준 사랑스런 사람에게,
この新たな出会いから手に入れた宝物を
이 새로운 만남에서 손에 넣은 보물을
手渡ししたい。
손으로 건네주고싶어.
手渡しする前に、
손으로 건네주기 전에,
しっかり磨きを入れて、
제대로 손질을 가하고
俺の言葉とメロディに変えて、
나의 말과 멜로디로 바꾸고
持って行くよ
가지고 갈거야
--
#ハッシュタグ
#해시태그
#松岡充
#마츠오카 미츠루
--
여름 감기도 다 낫고 큰 미션도 완료하고 꿩깡하게 포켓GO도 하고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그리고 오늘도 소중하게 자신의 이야기를 남겨줬어ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
'Mitsuru Matsuoka Ameba Blog (종료) > 2016' 카테고리의 다른 글
[마츠오카 미츠루 160905] 파랑에 매료되어서… 3번째 (0) | 2016.09.05 |
---|---|
[마츠오카 미츠루 160904] 아라양 보러갔어. 슈스케도. 켄켄도. (0) | 2016.09.04 |
[마츠오카 미츠루 160823] 커다란 미션? (0) | 2016.08.23 |
[마츠오카 미츠루 160819] Day Dream Babys 는 미래로 달리기 시작했어 (0) | 2016.08.19 |
[마츠오카 미츠루 160815] DDB 대종연! (0) | 2016.08.15 |
WRITTEN BY
- 바냐-Vanitasia
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지