카테고리 : 동료
華音と時桜の約束!
카논과 토키오의 약속!
今日は、
오늘은
アーティスト、ボーカリストとしての
아티스트, 보컬리스트로서
二人のはずが、
두 사람인 것이,
やっぱり、舞台で二人並ぶと、
역시 무대에 두 사람이 나란히 서있으면
華音と時桜にも、なっちゃうね(n´v`n)
카논과 토키오로도 되어버리네 (n´v`n)
舞台「私のホストちゃん」での、
무대 「나의 호스트쨩」에서
出会いからだから、まぁ当然だといえば
만남으로부터 그랬으니까, 뭐어 당연하다고 말하면
当然かな。
당연할까나.
お祝いの花束、、
축하의 꽃다발...
「青い薔薇の花束をお願いします!」
「푸른 장미 꽃다발을 부탁드립니다!」
と頼んで、用意して貰ったんだけど、
라고 부탁해 준비해 준거지만
ごっつ華音っぽかった…ね。笑
엄청 카논 같았…네. (웃음)
それから、
그리고
華音パワー、フルに発揮して、
카논 파워 풀로 발휘해서
ほぼ無理やり、あらやんにステージで、
거의 억지로 아라양에게 스테이지에서
言わせてしまったけど…
말해버렸지만…
35歳のバースデーに、武道館単独公演。
35세의 생일에 무도관 단독 공연
やっぱさ、最初から
역시말야 처음부터
「やってやるっ!絶対に、実現させるんだっ!」
「해보겠어! 반드시 실현시키는거닷!」
って、強い想いが無いとね!
라고 강한 생각이 없으면 말야!
彼と彼の1st LIVEにまでいち早く駆けつけた、
그와 그의 1st LIVE까지 가장 먼저 달려가
彼と一番近いファンの固い絆が、
그와 가장 가까운 팬의 인연이
基盤となって、その輪が広がり、
기반이 되고 그 고리가 퍼져
きっと、2年後、実現してくれるはず!
분명 2년후 실현할 수 있을거야!
俺、今日ね、
나 오늘말야
リハーサルをずっと見ながら、
리허설을 계속 보면서
「武道館のあらやん 見たいな…」って、
「무도관의 아라양 보고싶다…」라고
単純に思ったんだ。
단순하게 생각했어.
だから、
그러니까
わざわざ本番でも言ったんだけどね。
일부러 실전에서도 말했지만 말야.
その為に、俺の微力でも役立つなら、
그걸 위해서 내 미력이라도 도움이 된다면
何だって、してあげたいな…と思える様な
뭐든지 해주고싶다…라고 생각이 드는 것처럼
本当に素敵なNICE GUYなんだよ、
정말로 훌륭한 NICE GUY인거야
荒木宏文は!
아라키 히로후미는!
本当に1st LIVE & STELLAR誕生日!
정말 1st LIVE & STELLAR 생일!
おめでとう!
축하해!
--
첫 라이브 수고했어!!! STELLAR의 생일 축하해!!
앞으로도 쭉 성공하는 아라키 히로후미가 되길바라 (8▽8)!!
'Mitsuru Matsuoka Ameba Blog (종료) > 2016' 카테고리의 다른 글
[마츠오카 미츠루 160215] 맞이하는 사람으로서… (0) | 2016.02.15 |
---|---|
[마츠오카 미츠루 160213] ARAKI 군에 이어 AKIRA쨩! (0) | 2016.02.13 |
[마츠오카 미츠루 160211] 포…포…폴로 셔츠 (n´v`n) (0) | 2016.02.11 |
[마츠오카 미츠루 160210] 아라키 히로후미의 윗입술은… (0) | 2016.02.10 |
[마츠오카 미츠루 160209] 형태가 있는 것… (0) | 2016.02.09 |
WRITTEN BY
- 바냐-Vanitasia
이게 다이도 카츠미 오타쿠인지 마츠오카 미츠루 오타쿠인지